EIKOKU GO

Everything British

EIKOKU GO

Everything British

イギリス英語 言葉と表現

A-Z of British Words & Expressions

  • ALL
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • Y
  • Z
  • ‘Hear, Hear!’

    ‘Glasgow Kiss’

    “Gordon Bennet”

    “Give Over”

    “Drop A Clanger”

    “Chock-a-block”

    “Bob’s Your Uncle”

    “Afters”

    “Wallop”

    “Ta”

    “Stodgy”

    “Squiffy”

    “Rah”

    “Pop Your Clogs”

    “Whiff”

    “Taking The Mick”

    “Tickety-boo”

    “Shipshape & Bristol Fashion”

    “Swings & Roundabouts”

    “Sixes & Sevens”

    ‘Hear, Hear!’

    発音  Hear, hear   /hɪə//hɪə/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/09/Hear-Hear.mp3 意味 これは、誰かが言ったことに対して同意する時に使われる表現です。この表現は17世紀の英国議会が始まりで、元々は「Hear him, hear him!」という表現でした。他人の発言に同意を示すため、政治家はこのフレー …

    ‘Glasgow Kiss’

    発音  Glasgow kiss /ɡlæzɡoʊ//kɪs/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/08/Glasgow-Kiss.mp3 意味 この表現の由来は不明ですが、グラスゴーは多くの人が殴り合いの喧嘩が多い町だと言われています。「Glasgow Kiss」とは相手の鼻を折る目的で頭突きをすることを言います。この表現はイギリス中で非常に …

    “Gordon Bennet”

    発音  Gordon Bennett /ɡɔːdnˈbɛnət/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/07/Gordon-Bennett.mp3 意味 これは驚いたり衝撃を受けた時に使うイギリス英語のフレーズですが、実は‟Gordon Bennett”とは人の名前です。この表現はビクトリア時代後半で人気を集め、現在も一般的に使われています。 使 …

    “Give Over”

    発音  Give over /ɡɪv//ˈəʊvə/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/05/Give-Over-1.mp3 意味 これはイギリス英語のフレーズで、相手の言動や行動に強く反対する場合に「やめろ!」と否定する意味で使われます。イギリス人は友達の意見に大きく反対する時によくこのフレーズを使います。 使い方 例1 A: I told …

    “Drop A Clanger”

    発音  Drop A Clanger  /drɒp///ə//ˈklaŋə/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/05/Drop-a-clanger-1.mp3 意味 これはイギリス英語の表現で、へまをしたり失態を犯すことを意味します。「Clang」は床にフォークやナイフなどのような物を落とした時にする大きな音を意味する名詞です。もしあなたが物 …

    “Chock-a-block”

    発音  Chock-a-block  /tʃɒkəˈblɒk/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/04/Chock-a-block.mp3 意味 これはイギリス英語の表現で、混雑していたり満杯であることを意味します。通常はスーパーマーケットやデパートなど、混雑しているような場所を表すのに使用されます。 使い方 例1 A: Shall we g …

    “Bob’s Your Uncle”

    発音  Bob’s your uncle /bɒbs//jɔː//ˈʌŋk(ə)l/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/04/Bobs-Your-Uncle-1.mp3 意味 これは何かを完成させた時などに使われるイギリス英語の表現で、「万事OK/出来上がり!」という意味があります。通常、物事のやり方を指示した後や、誰かが問題を解 …

    “Afters”

    発音  Afters  /ˈɑːftəz/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/03/Afters-1.mp3 意味 このイギリス英語のスラングは「デザート」を意味します。イギリス英語で大体「デザート」のことを「Pudding」と言い、この「Afters」はもう少しカジュアルな言い方になりますが、よく使われています。 使い方 例1 A: Wha …

    “Wallop”

    発音  Wallop /ˈwɒləp/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/03/Wallop-1.mp3 意味 この言葉の意味は「打つ、強打する」または「大打撃、衝撃」という意味がありますが、イギリス英語とアメリカ英語のスラングではそれぞれ別の意味を持っています。 アメリカ英語で‟wallop”は「強い影響力」、イギリス英語では「アルコール」 …

    “Ta”

    発音  Ta /tɑː/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/03/Ta.mp3 意味 このイギリス英語は「ありがとう」を意味します。あまりかしこまった状況ではない場合など、簡単に言う時に使える便利な言葉です。 日本語に例えると「どうも」と同じようなニュアンスになります。とてもカジュアルな言葉ですが、イギリス人はビジネスなどの公式な場や様々な状 …

    “Stodgy”

    発音  Stodgy /ˈstɒdʒi/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/03/Stodgy-1.mp3 意味 この言葉は一般的に食べ物について表現するイギリス英語で、「濃厚な、こってりとした、重い」という意味で使われます。例えば、しっとりとした重みのあるケーキのようなデザートを表す際に最もよく使われています。 しかし、大体のイギリス人がこ …

    “Squiffy”

    発音  Squiffy /ˈskwɪfi/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/02/Squiffy-1.mp3 意味 このイギリス英語には、‟ほろ酔い”という意味と “斜めに/歪んで”という2つの意味があります。通常、イギリス人は2つ目の意味で使うことが多いです。 使い方 例1 A: What do you think …

    “Rah”

    発音  Rah /rɑː/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/02/Rah-1.mp3 意味 この単語はイギリス英語とアメリカ英語では意味が異なります。 アメリカ英語で”Rah”は、スポーツ観戦などで観客が応援する時に使う掛け声のことを言います。 イギリス英語で”Rah”は名詞になり、「上流階級 …

    “Pop Your Clogs”

    発音  Pop your clogs /pɒp//jɔː//klɒɡz/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/01/Pop-Your-Cloggs.mp3 意味 これはイギリス英語のおもしろいスラング表現です。‟死ぬこと”を意味しますが、イギリス人は「死ぬ」という言葉を直接的に使うのを嫌がります。そのため、間接的に知っている人が亡くなった際はこ …

    “Whiff”

    発音  Whiff /wɪf/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/01/Whiff-1.mp3 意味 これは‟匂い(名詞)”を意味するイギリス英語のスラング表現です。 使い方 例1 A: Can you smell that? A: 何か匂わない?  B: Yes, it’s a whiff of chocolate. B: チョ …

    “Taking The Mick”

    発音  Taking the mick /ˈteɪkɪŋ//ðə//mɪk/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/01/Taking-The-Mick.mp3 意味 これはコックニーの表現ですが、イギリス人は全員知っているでしょう。‟誰かをからかうこと”を意味し、人が失礼なことや信じられないことを言った際に時々この表現を使います。 使い方 例1 …

    “Tickety-boo”

    発音  Tickety-boo /ˌtɪkɪtɪˈbuː/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2019/01/Tickety-boo.mp3 意味 これは伝統的なイギリスの表現で「とても良い、素晴らしい」という意味があります。最近では若い人達にはあまり使われていないので、多くの人が古い表現だと感じているようです。 使い方 例1 A: Are you a …

    “Shipshape & Bristol Fashion”

    発音  Shipshape and Bristol fashion /ˈʃɪpʃeɪp//ənd//’brɪstəl//ˈfaʃ(ə)n/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2018/12/Shipshape-and-Bristol-Fashion.mp3 意味 これはイギリスの表現で「整然とした、または掃除などをして準備が整った」という意 …

    “Swings & Roundabouts”

    発音  Swings and roundabouts /swɪŋs//ənd//ˈraʊndəbaʊts/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2018/12/Swings-and-Roundabouts.mp3 意味 これはおもしろいイギリスの表現です。利点もあれば欠点もあるという状況(一長一短)で、結果的にどちらも変わらないという意味があります。 使 …

    “Sixes & Sevens”

    発音  Sixes and sevens /sɪksɪz//ənd//ˈsɛv(ə)nz/ https://eikokugo.com/wp-content/uploads/2018/12/Sixes-and-Sevens.mp3 意味 このイギリス英語の表現は珍しく、「混乱して、てんやわんやで」という意味があります。英語では通常「to be at sixes and sevens」という形で表現さ …

    【最新】人気記事TOP5

    イギリス英語TOP5

    人気記事TOP5