EIKOKU GO

Everything British

EIKOKU GO

Everything British

“Wind-up”

イギリス英語「Wind-up」意味と使い方を学ぼう

発音

Wind-up  /ˈwʌɪndʌp/

意味

この表現は不満を感じたり、迷惑になることを意味します。英語で「wind」とは、ネジなどを巻くという意味があります。通常は否定的な表現であり、誰かにちょっかいを出したり、嫌な思いをさせる人に対してこの言葉を使います。

使い方

例1

A: Why do you always say stupid things to me?

A: どうしていつも私にバカな事言うの?

B: Calm down. I’m only winding you up.

B: 落ち着いてよ。ちょっかい出してるだけだよ。

 

例2

A: Please don’t wind-up the dog, he will bite you.

A: その犬をいじめないでね、噛むかもしれないよ。

B: Oh? I’ll be careful.

B: そうなの?気を付けるよ。

注意事項

時々、イギリス以外でもイギリス英語は使われています(オーストラリア、ニュージーランドなど)。このような記事から同じ単語とフレーズを使うことができますが、ここで紹介するすべての単語やフレーズが他の英語圏の国で使用されているとは限りません。特にアメリカ英語では、イギリス英語の表現とスラングはほとんど使われていないので、ご注意ください