発音
Lose the plot /luːz//ðə//plɒt/
意味
この表現は混乱したり正気を失うなど、理性のない行動をとることを意味します。イギリスの表現で直訳すると「周りで起きていることを理解できなくなる」という意味になります。イギリス人がスポーツや政治家について話す場合、このフレーズを使うのがとても一般的です。
使い方
例1
A: He’s lost the plot!
A: 彼は理性を失ってるね!
B: Yes, I don’t think that politician will be re-elected.
B: うん、あの政治家は再当選は無理だと思うな。
例2
A: I can’t believe our team lost the football match!
A: 僕たちのチームが負けたなんて信じられないよ!
B: I can’t believe it either, but the goalkeeper just lost the plot and let the ball into the goal.
B: 僕もだよ、ゴールキーパーが混乱してゴールを守れなかった気もするけど。
注意事項
時々、イギリス以外でもイギリス英語は使われています(オーストラリア、ニュージーランドなど)。このような記事から同じ単語とフレーズを使うことができますが、ここで紹介するすべての単語やフレーズが他の英語圏の国で使用されているとは限りません。特にアメリカ英語では、イギリス英語の表現とスラングはほとんど使われていないので、ご注意ください。