EIKOKU GO

Everything British

EIKOKU GO

Everything British

“Throwing a Wobbler”

イギリス英語「Throwing a wobbler」意味と使い方を学ぼう

PRONUNCIATION  発音

“Throwing a Wobbler”       /θrəʊɪŋ/ /ə/ /ˈwɒblə/

MEANING 意味

この表現は、公の場所などで怒りをあらわにすることを意味します。例えば小さな子供が、駄々をこねて言うことを聞かない時などに使います。また、自制心を抑えられない時にもこの表現を使います。

HOW TO USE 使い方

EXAMPLE 1 例1

A: What’s wrong with the boss?

A: 一体上司に何があったの?

B: He’s throwing a wobbler because he lost the golf game yesterday.

B: 昨日のゴルフで負けて、荒れてるみたいだよ。。。

EXAMPLE 2 例2

A: Did you see him throwing a wobbler?

A: 彼が激怒したの見た?

B: No I didn’t, but I heard he was shouting very loudly.

B: 見てないけど、大声で怒鳴ってたのは聞こえたよ。

PLEASE NOTE 注意事項

時々、イギリス以外でもイギリス英語は使われています(オーストラリア、ニュージーランドなど)。このような記事から同じ単語とフレーズを使うことができますが、ここで紹介するすべての単語やフレーズが他の英語圏の国で使用されているとは限りません。特にアメリカ英語では、イギリス英語の表現とスラングはほとんど使われていないので、ご注意ください

最新人気記事TOP5